TOP песен исполнителя
"Train"
"Train"
TOP альбомов исполнителя
"Train"
"Train"
название:
автор:
жанры: chill
альбомы: Save Me, San Francisco
This Ain't Goodbye
автор:
Train
жанры: chill
альбомы: Save Me, San Francisco
рейтинг: ★★★★★ / 5.6 / 1610 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
You and I were friends from outer space Afraid to let go The only two who understood this place And as far as we know We were way before our time As bold as we were blind Just another perfect mistake Another bridge to take On the way of letting go This ain't goodbye This is just the way love goes When words aren't warm enough to keep away the cold Oh no, this ain't goodbye It's not where our story ends But I know you can't be mine Not the way you've always been As long as we've got time Then this ain't goodbye Oh no, this ain't goodbye We were stars up in the sunlit sky No one else could see Neither of us thought to ever ask why It wasn't meant to be Maybe we were way too high To ever understand Maybe we were victims of all... all the foolish plans We began to devise But this ain't goodbye This is just the way love goes When words aren't warm enough to keep away the cold Oh no, this ain't goodbye It's not where our story ends But I know you can't be mine Not the way you've always been As long as we've got time This ain't goodbye Oh no, this ain't good bye Oh oh, oh no, this ain't goodbye This ain't goodbye You and I were friends from outer space Afraid to let go The only two who understood this place And as far as we know This ain't goodbye Oh no, this ain't goodbye This ain't goodbye Oh no, this ain't goodbye This ain't goodbye It's just the way love goes When words aren't warm enough to keep away the cold Oh no, this ain't goodbye This isn't where the story ends But I know you can't be mine Not the way you've always been Oh, no. Don't say it Don't say goodbye This Ain't Goodbye You and I were friends from outer space, Afraid to let go. The only 2 who understood this place, And, as far as we know, we were way before our time. As bold as we were blind. Just another perfect mistake. Another bridge to take On the way of letting go, this ain't goodbye. This is just where love goes. When words aren't warm enough, to keep away the cold. This ain't goodbye, It's not where our story ends But I know you can't be mine, not the way you've always been. As long as we've got time. Then this ain't goodbye, oh no, this ain't goodbye. We were stars up in the sunlit sky. No one else could see, Neither of us ever thought to ask: "Why?" It wasn't meant to be. Maybe we were way too high To ever understand. Maybe we were victims of all the foolish plans. We began to devise, but this ain't goodbye.
Ты и я были родственными душами не от мира сего, Мы боялись упустить друг друга. Только мы двое понимали это место, И насколько мы знаем, Мы намного опередили наше время, Так же смелы, как и слепы. Просто ещё одна прекрасная ошибка, Ещё один сожжённый мост На пути к тому, чтобы довериться судьбе. Это не прощание, Это просто пути любви, Когда словам не хватает теплоты, чтобы развеять холод. О, нет, это не прощание, Наша история здесь не кончается, Хотя я и знаю, ты не можешь быть моей, Так, как это всегда было. Но пока у нас есть время, Это не прощание. О, нет, это не прощание. Мы были звёздами в освещённом солнцем небе, Никто больше не мог нас увидеть. Ни один из нас ни разу не задался вопросом: почему Всё должно было сложиться не так. Может, мы слишком высоко парили, Чтобы понять. Может, мы были жертвами всех... всех дурацких планов, Мы начали додумывать ... Но это не прощание, Это просто пути любви, Когда словам не хватает теплоты, чтобы развеять холод. О, нет, это не прощание, Наша история здесь не кончается, Хотя я и знаю, ты не можешь быть моей, Так, как это всегда было. Но пока у нас есть время, Это не прощание. О, нет, это не прощание. О, о, о нет, это не прощание, Это не прощание. Ты и я были родственными душами не от мира сего, Мы боялись упустить друг друга. Только мы двое понимали это место, И насколько мы знаем... Это не прощание. О, нет, это не прощание. Это не прощание. О, нет, это не прощание. Это не прощание. Это просто пути любви, Когда словам не хватает теплоты, чтобы развеять холод. О, нет, это не прощание, Наша история здесь не кончается, Хотя я и знаю, ты не можешь быть моей, Так, как это всегда было. О, нет. Не говори это. Не говори "прощай". Не прощаясь* (перевод Кристиан Кертис из Кирова) Мы были из мира иного друзьями. И в страхе пропасть, ладонь не разжимая, Что это за место вдвоём понимали, От времени хода на три отставая. Слепы и храбры — равнозначные числа, Шагать лишь вперёд и, опять ошибаясь, Создать один мост, чтобы жизнь разобрала: Вернее всего отпускать, не прощаясь. Проходит любовь по путям и дорогам, Слова не теплы, смысла нет согреваться. Конец отторгая, стоим по порогам, Пути разойдутся, не можешь остаться. Протянем недолго, сил нету во многом, Но всё же скажу я: "Не время прощаться". Мы звёздами были на солнечном своде. Не смог бы увидеть ни Ангел, ни Дьявол Вопрос "Почему?" в числовом хороводе. Исход на поверхности в озере плавал. Быть может, излишне высоки все тропы, Никто не старался понять и, вторгаясь, Бессмысленно планы составив, не понял: Вернее всего уходить, не прощаясь. * поэтический перевод
Это интересно:Классические представители рок-мейнстрима, команда из Сан-Франциско под скромным названием Train шла к успеху медленно, но уверенно. Это действительно напоминало маленький, но очень упорный паровозик, который, преодолевая все преграды, мало-помалу поднимается на вершину горы, казавшейся абсолютно недостижимой. Отсчет жизнедеятельности рок-группы Train начался в 1994 году. Сама судьба погнала... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "This Ain't Goodbye" ?