TOP песен исполнителя
"Élodie Frégé"
"Élodie Frégé"
TOP альбомов исполнителя
"Élodie Frégé"
"Élodie Frégé"
название:
автор:
жанры: french, pop
альбомы: Le jeu des 7 erreurs
A celle
автор:
Élodie Frégé
жанры: french, pop
альбомы: Le jeu des 7 erreurs
рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1240 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
M'entends-tu quand je te parle Dans la prison de ton coeur Je connais le poids de tes larmes Et des questions intérieures Je comprends bien que tu protèges De tous les maux et tous les pièges En taisant tes douleurs Je connais la liste longue De ces barrières entre nous Quand pour faire comme tout le monde On fait semblant jusqu'au bout Mais je veux une place différente Etre l'âme soeur et la présence Qui comprend tout Fais tomber les armures Viens casser pierre à pierre tous les murs Et combler les distances qui t'éloignent de moi Je partage tes blessures Je comprends tes erreurs, tes ratures Si tu me dis les mots que tu pensais tout bas Viens jusqu'à moi Viens jusqu'à moi Je suis là dans le silence Quelque soit le jour et l'heure J'attendrai que tu t'avances Pour avouer ce qui te lourd Je veux cette place différente Celle de l'âme soeur, de la présence Qui sait porter secours Viens te raccrocher à moi Mon coeur est une terre d'asile Pour que tu trouves les pas tranquilles Vers ton amour
Слышишь ли ты меня, когда я говорю Из клетки в твоем сердце? Я знаю цену* твоих слез И вопросов, что глубоко внутри. Я отлично понимаю, что ты защищаешься От зла и всех ловушек, Умалчивая о своей боли. Я знаю, какое количество преград Стоит между нами; Когда, чтобы не отличаться от других . Мы притворяемся до самого конца. Но я хочу существовать в другом месте, Быть родной душой и присутствием, Что все понимает. Брось свои доспехи, Приди и сломи, камень за камнем, все стены, Сократи расстояние и приблизься ко мне. Я разделяю твои раны, Я принимаю твои ошибки, твои огрехи, Если ты мне говоришь слова, что думал. Приди ко мне, Приди ко мне. Я там, в тишине. Какой бы ни был день и час, Я буду ждать тебя, твоего прихода, Чтобы признаться в том, что тревожит тебя. Я хочу оказаться в этом месте, Где есть родственная душа и присутствие, Что умеют прийти на помощь. Приди же и будь рядом со мной. Мое сердце – убежище, Чтобы ты нашел путь К своей любви. * досл. вес ** досл. поступить, как и все остальные,
Это интересно:Элоди Фреже (фр. — Élodie Frégé) родилась 15 февраля 1982 года по Cosne Sur Loire. Она начала очень рано учиться музыке. Её дед — профессиональный баянист. Но, как напомнила его родителей выезд, Элоди была танцовщицей, по сути, от 5 лет, она приняла танцевальные уроки, и несколько лет спустя, она присоединилась к танцевальной школы. В возрасте 8 она называет гитары к ее родителям, она участвовала занятия... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "A celle" ?