"Speedy Ortiz"
"Speedy Ortiz"
Dvrk Wrld
автор:
Speedy Ortiz
жанры: grunge, indie
альбомы: Foil Deer
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
It's all so clear to me now A fraction of the man I used to be For every breath I take draws in the fear Only I know that the worst is yet to come I live in a dark world, where no light shines through I carry this burden with every step I take Thrust myself into a new days end And focus on the hour glass, to help pass the time Day to day I push myself on My facade can fool the strongest mind And my loved ones can only watch from afar A single mirror to view the void I live in a dark world, where no light shines through I carry this burden with every step I take Thrust myself into a new days end And focus on the hour glass, to help pass the time Tragic yesterdays, and unseen futures sleep Footprints in the blood from my wounded heart My dark world is where I call home Until the day comes, and the light calls my name [Solo] My arcane cell is covered in resent I never asked for any of this I follow the path which leads me to nothing Searching for my smile I lost long ago I stand alone in the company of none Cheated by reality, philosopher of the gray A brave inner child stands strong in refuse A treasure of impurity will find a way to breed I live in a dark world, where no light shines through I carry this burden with every step I take Thrust myself into a new days end And focus on the hour glass, to help pass the time
Всё стало очевидно для меня - Я был подобием человека. С каждым вдохом я втягиваю страх, И только я знаю, что худшее уже наступило. Я живу в тёмном мире, куда не пробивается свет, Я тащу это бремя с каждым следующим шагом. Я предаюсь окончанию нового дня И сосредотачиваюсь на песочных часах, чтобы поторапливать время. 1 День за днём я заставляю себя идти вперёд, Моя внешность может одурачить даже самый сильный разум. Мои близкие могут только наблюдать со стороны, Единственное зеркало - это пустота. Я живу в тёмном мире, куда не пробивается свет, Я тащу это бремя с каждым следующим шагом. Я предаюсь окончанию нового дня И сосредотачиваюсь на песочных часах, чтобы поторапливать время. Трагичное прошлое, невидимое будущее дремлют, Оставляя отпечатки в крови из моего раненого сердца. Мой тёмный мир пребывает там, где мой дом, Пока не наступает день, и свет не призывает моё имя. [Соло] Моя тайная обитель покрыта негодованием, Но я никогда об этом не просил. Я иду по тропе, что ведёт в никуда, В поисках давно утраченной мной улыбки. Я стою один, окружённый никем, Обманутый реальностью, словно мыслитель сумрака. Храброе сокровенное дитя отказывается до последнего, Богатства нечистот найдут способ размножиться. Я живу в тёмном мире, куда не пробивается свет, Я тащу это бремя с каждым следующим шагом. Я предаюсь окончанию нового дня И сосредотачиваюсь на песочных часах, чтобы поторапливать время. 1 - дословно: помочь времени пройти
К выходу новой студийной пластинки, изобретательно-агрессивная американская группа Speedy Ortiz, подходила в статусе одной из самых перспективных команд в мире и любимцев заокеанской прессы. Нет даже тени намека на синдром второго альбома, сбившего с пути (истинного?) не одну группу.
Foil Deer — обжигающе приятная запись, так в кончиках пальцев концентрируется электрический ток. В извечной борьбе разума и чувств, предпочтение необходимо отдать первому. Здесь нет елейных, привязчивых мелодий, которые после неустанно напеваешь без какой-либо надежды на избавление.
Местами сложная и тяжелая пластинка, умеющая держать разнузданный ритм и напряжение, сродни психологическому триллеру. Волнующая и бескомпромиссная работа, требующая пристального внимания слушателя. Определенно, Speedy Ortiz стали только лучше, живее, изысканнее. И это только начало.
Всё тот же яд в текстах, едкие метафоры и какая-то животная/подростковая злоба, слишком ладно скроенная, чтобы назвать Foil Deer музыкой аутсайдеров. Это не так. Тут что-то другое. Акт неповиновения, желание подняться над обыденностью. И если не взлететь, то разнести всё к чертям. Сарказмом.